Artist Search
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 

 Rebecca Dautremer  (1971 - )

About: Rebecca Dautremer


Examples of her work



Exhibits - current  

Discussion board

Send me updates

    Signature Examples*  
Buy and Sell: Rebecca Dautremer
  For sale ads

Auction results*

  Wanted ads

Auctions upcoming for her*

  Dealers Place a classified ad  
Lived/Active: France      Known for: children's book illustration, graphics

Login for full access
View AskART Services

*may require subscription

Available for Rebecca Dautremer:

Biographical information (Rebecca Dautremer)


Auction records - upcoming / past (Rebecca Dautremer)

new entry!

Discussion board entries (Rebecca Dautremer)


Image examples of works (Rebecca Dautremer)


Please send me Alert Updates for Rebecca Dautremer (free)
What is an alert list?

Ad Code: 4
from Auction House Records.
Le vacher, 2013
Artwork images are copyright of the artist or assignee
This biography from the Archives of AskART:
Please note: Artists not classified as American in our database may have limited biographical data compared to the extensive information about American artists.

Following is an interview conducted with the artist in October 2005 by a representative of French Book News:

- You studied graphics at art school in Paris and since have become a very popular illustrator in France. How did you come to work on children's books?

As a student, I wanted to work in photography or graphic design. It all began when a teacher introduced me to the publisher Gautier-Languereau. I liked the atmosphere of the domain because illustrators aren't competitive - we don't judge each other and some, like Elodie Nouhen, have even become friends. Once I'd got my diploma, it felt very natural to continue working in the area, and I still derive a lot pleasure from that.

- Your drawings have a very original feel that is somewhat melancholy and totally intriguing. What techniques do you use to produce such effects?

To tell the truth, I don't have any particular techniques! As my training is in graphics, I have to play around, try things out, work a lot. I consider myself a craftsperson more than an artist. My illustrations are all painted in gouache; I've been illustrating books for 10 years but as I had to teach myself how to use gouache, I always feel like I can improve. It is a matt medium, which can sometimes be a bit sombre, and it means that I have to bring out contrasts. In Cyrano, which I am publishing with my husband Taï-Marc Le Thanh this month, I had to use oils in the drawings to boost the colours. But gouache is much nicer to use than acrylics: it isn't a dead material - it never dries! If I had to go for another material, I would choose oils.

- In your books, it isn't just the illustrations that attract the attention but also the whole layout, which is full of subtleties, particularly in the book Princesses. How much are you involved in the design of a book?

I always like sticking my oar in on the layout! It's the first thing I think about. As a graphic artist, it's very frustrating to be limited to illustration. Whenever possible, I like to work closely with the artistic direction; creating a book is also much more enriching when it's a real collaboration. With Princesses, we communicated a lot with the author, Philippe Lechermeier. Princesses is a kind of dictionary of multiple voices, in which the most famous princesses rub shoulders with the most fantastic: the non-stop chatterer Fatrasie and Kousk?h, a real she-devil. At first, the princesses were classified alphabetically. Trying to imagine the illustrations from nothing more than a piece of text was really an uphill struggle! So, with Philippe, we revised the texts and the concept of the whole book, which allowed us to produce a much freer work. I contributed a very personal touch by adding handwritten passages to the text. Philippe even created some new princesses following my suggestions, such as Dorémi and Capriciosa.

- You are illustrating more and more books that rework traditional tales, such as Babayaga or Sentimento, written by Carl Norac, whose books have had real success in Britain. Does it feel like you are realising a little girl's dream?

As it happens, it's not so much a case of fairy tales as stories about monsters! Fate decreed that I illustrate this kind of story. For Sentimento, I wanted to rework the story of Frankenstein. Gautier-Languereau asked Carl Norac to take on the writing and he invented a cross between Pinocchio and Frankenstein! This monstrous creature was even called Pinostein! Carl Norac was very happy with the result and we hope to do another book together. The story of the ogress Babayaga takes its inspiration, very simply, from a Russian folk tale - a story that I was brought up on, although it is little known in western Europe. There is more than Little Red Riding Hood and Hansel and Gretel!

- Your books are so well crafted that they appeal to adults as much as children. What do you feel about this unexpected audience?

It gives me great pleasure! It's true that "big children" often buy Princesses and Sentimento for their own pleasure. Adults have imposed on children a world of neat, antiseptic illustrations - a simplistic world. This overprotection constrains their imagination and I often hear children saying "I love Sentimento because it's so sad". It's better not to try to please children or try to read their tastes too much because our criteria are so different from theirs. My own children are very critical of my work. The oldest has become a bit too old for my stories, while the others are just beginning to take an interest in them. But if I let myself be continually guided by their judgement, I would lose my freedom and depth of thinking. But, that said, I am also happy to do real, unambiguous children's books, such as Nasreddine, which came out last September.

- With Cyrano, the result of a close collaboration with your husband, Taï-Marc Le Thanh, and L'amoureux, which you wrote, you are getting more and more involved with the work of writing. Do you see yourself writing another book?

In general, I prefer to stay in the background and give the work of story-writing to others. Realising books with my husband is ideal - we have a very easy exchange of ideas. Taï-Marc is a graphic artist like me, and so he has needed my encouragement to cross over into writing. For my part, when I write, it's no so much stories as dialogues. L'amoureux has also been adapted into a play by children, which gave me a lot of pleasure; the children ask questions about love with a funny and touching naivety. My next book as author-illustrator is based on the same principle. The book consists of a mini-play in which actors play animals disguising themselves as animals. It's mind-boggling!


This biography from the Archives of AskART:
Please note: Artists not classified as American in our database may have limited biographical data compared to the extensive information about American artists.

Rébecca Dautremer was born in 1971 in Gap, France.  She attended classes in the ENSAD of Paris and got a degree in graphic edition in 1995.  She afterwards became a graphic editor and illustrator. A few years ago, she started to write books of her own.

She also works for the press for children school publishers, and in advertising. L'Amoureux, was adapted for the stage and performed by children. It was awarded the « Prix Sorcière » (Witch Prize).

is a best-seller in french children book industry.

Rust Station:

** If you discover credit omissions or have additional information to add, please let us know at
  go to top home | site map | site terms | AskART services & subscriptions | contact | about us
  copyright © 2000-2015 AskART all rights reserved ® AskART and Artists' Bluebook are registered trademarks

  A |  B |  C |  D-E |  F-G |  H |  I-K |  L |  M |  N-P |  Q-R |  S |  T-V |  W-Z  
  frequently searched artists 1, 2, more...  
  art appraisals, art for sale, auction records, misc artists